Интригующая, но неудачно выстроенная мелодрама об отношениях на фоне большого бизнеса «лихих 90-х»
Вторая половина 1990-х. Путешествуя на ночном поезде, предприниматель Павел (Кирилл Плетнев) рассказывает случайному попутчику о том, как создал крупный бизнес в малой авиации и как нанял помощницу «без комплексов и со знанием иностранных языков» Катю (Екатерина Вилкова), которая стала главной любовью его жизни – после дочери, самолетов и денег.
Прославившись в начале перестройки благодаря скандально известным повестям «Сто дней до приказа» и «ЧП районного масштаба», писатель Юрий Поляков в 1990-х стал едва ли не главным в России художественным осмыслителем периода раннего нахапывания капитала (о «накоплении» тогда вряд ли можно было говорить). Его повесть «Небо падших» была опубликована в 1997 году, и она представляла собой попытку раскрыть душу новорусского бизнесмена – не бандита, не криминального авторитета и не бывшего партийца, но человека, вынужденного постоянно нарушать закон и потому быстро расстающегося со всеми моральными нормами, которые у него когда-то были. Павел зарабатывает огромные деньги и обеспечивает жене и дочери комфортную жизнь за границей. Однако он чувствует себя не хозяином жизни, а пленником своих страстей – прежде всего пристрастия к раскованной и дерзкой помощнице, которая становится для Павла «роковой женщиной» и беспрестанно играет с его чувствами и с чувствами окружающих его мужчин.
Ни в коей мере не литературный шедевр, «Небо падших» – это все же весьма занимательное произведение, которое глубже многих заглядывает в голову нувориша, чтобы разгрести царящий там бардак. К сожалению, экранизация Валентина Донскова, обычно работающего над криминальными сериалами, до установленной Поляковым планки не допрыгивает.
Прежде всего, фильм долго раскачивается. Книга вводит Катю в сюжет уже в третьей главе (из 21), а двухчасовая картина тратит на пролог почти половину экранного времени, хотя лента прежде всего посвящена запутанным отношениям двух главных героев. При этом введение, рассказывающее о первых шагах бизнеса Павла, все равно оказывается пунктирным и мало что сообщающим о предпринимателе и о стране, где он строит свое дело. По крайней мере с точки зрения зрителей, которые знают, что такое «понаехать в Москву», «крыша» и «наезд». Да, сцены, с которых картина начинается, важны для понимания дальнейших событий, но их наверняка можно было спрессовать, чтобы как можно быстрее перейти к эмоциональной и драматической «мякотке» повествования. А так получается, что и пролог не блещет, и основная часть фильма кажется скомканной, несущейся галопом по Европам.
Когда Катя наконец-то появляется в кадре, смотреть картину сразу становится интересно, потому что Плетнев и Вилкова – не классически красивая, но сексуально заряженная пара, и их ранняя совместная сцена, в которой они играют в игру «правда или раздевание», – самая мощная и эффектная во всем фильме. Дальше, однако, начинается уже упомянутый сценарный галоп, персонажи все меньше времени проводят вместе, и фильм сбавляет эмоциональные обороты, включая мотор на полную лишь в кульминации. Которая, в свою очередь, проигрывает от унаследованного от книги «вложенного повествования». Как переживать за исход сцены, которая может закончиться гибелью героя, если зрители уже знают, что герой выжил (он ведь сидит и рассказывает эту историю!)?
В целом можно сказать, что Донсков попал в точку с подбором актеров (не только ведущих), снял несколько удачных фрагментов и сжал раскидистую поляковскую книгу до внятного и последовательного повествования, для понимания которого не нужно обращаться к оригиналу. Но неверно подобранное соотношение введения и сердцевины ленты, слишком малое для такого кино число ярких совместных сцен Плетнева и Вилковой и, что греха таить, технически скучноватые съемки разговоров, из которых на 95% состоит фильм, превратили потенциально удачное полотно в «троечную» работу. Даже по не самым строгим меркам российского кино.
С 17 апреля в кино.