Новая интерпретация истории мстителя в маске и шляпе.
Испанцы чувственны, резки и мстительны — по крайней мере, именно это пытаются доказать создатели нового сериала о великом «Зорро». Казалось бы, переиграть Антонио Бандераса в этой роли невозможно, но создатель сериала Карлос Портела бросает вызов классике. В его интерпретации Зорро несет возмездие, раскрывает семейные секреты один за другим и вершит правосудие над каждым, кто встает на пути.
1834 год, на дворе самое время для отстаивания мужских принципов и борьбы за то, что по праву и так принадлежит тебе. В Лос-Анджелес приезжает Диего де ла Вега (Мигель Бернардо) — ему пришлось оставить учебу в Испании и вернуться в Штаты, чтобы отомстить за убийство отца. В Городе Ангелов не все так просто: местные жители противостоят коррумпированной власти, а мексиканский губернатор Педро Виктория (Родольфо Санчо) не позволит какому-то мстителю скинуть его с «трона».
Главного героя, разъезжающего по пыльным дорогам Калифорнии под знаменем справедливости, сыграл Мигель Бернардо. Актер не пытается затмить Бандераса, а перепридумывает известного зрителю героя с нуля: в его исполнении он получается не брутальным воином ночи, а сентиментальным, но бойким ценителем семейных традиций. Тем, кто привык видеть рыцаря в маске обольстительным и дерзким альфа-самцом, новое исполнение явно не понравится. Тень Бандераса появляется в каждом переулке, но это скорее неспособность откреститься от классики, чем актерская слабость Бернардо. Конечно, испанскую версию Робин Гуда сыграл не только Антонио — первая экранизация народного творчества Новой Испании появилась еще в 1920 году с Дугласом Фэрбенксом в главной роли. Потом узнаваемую маску надевали Гай Уильямс («Капитан Синдбад»), Фрэнк Ланджелла («Тело как улика», «Доброй ночи и удачи») и даже Ален Делон. Бернардо не уступает предшественникам и достойно носит черный плащ, уверенно продолжая традиции.
Сериал работает и с историческими материями, рассказывая об испанском поселении на территории Калифорнии, что, конечно, добавляет градуса в мотив «свой среди чужих». Однако где-то мы это уже видели, и кажется, что еще одна экранизация легенды о Зорро могла бы быть более дерзкой, но создатели не решаются вынуть из ножен весь потенциал. Главной антагонисткой становится коренная американка На-Лин (Далия Чукоатль), и их противостояние выглядит особенно остро: На-Лин была сестрой первого Зорро города, что позволило ей надеть плащ после его смерти и продолжить дело. Однако жители гораздо больше доверяют иностранцу, никогда не жившему на местной земле и вернувшемуся ради мести за отца, — На-Лин ничего не остается, как окрестить себя первой женщиной-Зорро.
И все же главное наследие — умопомрачительные бои в переулках и на крышах, которые в новом представлении сохранены должным образом и даже усовершенствованы. Те, кто помнит мстителя в маске как пример маскулинности, разочарованы не будут, но и почитателям современных устоев есть на что посмотреть: На-Лин уверенно сражается с патриархальными традициями, отрицающими ее право вступить в наследство. Героини в «Зорро» вообще придают сериалу свежих красок: бывшая возлюбленная Диего по имени Лолита (Рената Нотни) постоянно противостоит строгим гендерным ролям, принятым в обществе, и доказывает, что может постоять за себя без чужой помощи.
Новый «Зорро» — идеальный пример ностальгического кинематографа. Отстаивание собственного достоинства и прав обездоленных остается актуальным в любое время, а потому не смотрится как нечто устаревшее. В классическом сюжете темы национальной идентичности и гендерного равноправия проступают гораздо ярче, чем это можно было сделать пару десятилетий назад. Нельзя сказать, что «Зорро» — выдающийся проект со свежим подходом, но показать борьбу за справедливость в декорациях Калифорнии XIX века, а не переносить ее в современный мегаполис, тоже смелое решение. Зато есть повод порадоваться, что у нанынешного поколения тоже будет свой мститель в маске — ничуть не хуже Бандераса. Разве что нацарапанная на стенах Z воспринимается иначе.