Домохозяйка Сюзанн Датчмен наслаждается богатой жизнью, которую ей обеспечивает муж-финансист Марк. Внезапно мужчину арестовывают за махинации, и Сюзанн тоже попадает под суд...
Домохозяйка Сюзанн Датчмен (Деми Мур) наслаждается богатой жизнью, которую ей обеспечивает муж-финансист Марк (Дилан МакДермотт). Внезапно мужчину арестовывают за махинации, и Сюзанн тоже попадает под суд, так как Марк использовал для незаконных операций их общий банковский счет. Пока Марк сидит в тюрьме и отбивается от обвинений, Сюзанн приговаривают к 100 часам общественных работ и направляют в центр помощи слепым. Там она должна читать вслух писателю Биллу Окленду (Алек Болдуин), который после потери зрения бросил литературу и начал преподавать словесность. Вскоре женщина осознает, что ей куда приятнее проводить время с литератором, чем с супругом, который, ко всему прочему, оказывается изменником.
В английском названии «Слепоты», кажется, орфографическая ошибка. Вместо Blind надо было написать Bland, поскольку слово «пресный» куда лучше подходит для описания этой шаблоннейшей мелодрамы, которая целиком состоит из бородатых клише и практически не содержит мало-мальски вдохновенных идей, сцен или хотя бы коротких реплик.
Приведем лишь один пример из миллиона: когда Сюзанн и Билл заговаривают о том, где они хотели бы жить, если бы имели возможность путешествовать по миру, то женщина признается в любви к Парижу, а мужчина – к Лазурному берегу. Трудно придумать что-то более пошлое и банальное, а главное – ничего интересного и уникального не говорящее о персонажах, за которыми нам предлагается переживать. Ясно, что авторы фильма не провели хотя бы пять минут в размышлениях о том, что отличит Сюзанн, Марка и Билла от миллионов других участников любовных треугольников.
Справедливости ради надо сказать, что не каждый день на экране можно увидеть слепого влюбленного героя. Но по большому счету фильм использует слепоту Билла лишь как повод свести персонажей вместе и погрузить героя в легкую депрессию, из которой его выводит Сюзанн. Как и положено голливудскому инвалиду, Билл неплохо обходится без зрения, хотя и скучает по временам, когда мог видеть красивых женщин, а не только слышать запах их духов. В картине есть всего пара сцен, в которых слепота Билла имеет сюжетное или постановочное значение.
С одной стороны, это политкорректно и вдохновляюще, а с другой стороны, лишает «Слепоту» ее потенциальной жанровой эксклюзивности. Собственно, слово «слепота» скорее относится к Сюзанн, которая лишь сейчас начинает понимать, за какого человека вышла замуж. Хотя за столько лет совместной жизни можно было все узнать о Марке и его характере.
Впрочем, главная беда «Слепоты» не в том, насколько это банальная лента, а в том, насколько она «теплохладная». Романтическая история должна как минимум предложить зрителям любовную страсть и сюжетный драматизм, но ни того, ни другого в «Слепоте» почти не чувствуется. Так, романтическую искру между Сюзанн и Биллом можно разглядеть лишь под микроскопом, и эти персонажи больше похожи на сблизившуюся в доме престарелых пару старичков, чем на трепетно влюбленных людей. В свою очередь, Марк, которого лента аттестует как очень опасного мерзавца, не становится серьезной угрозой для счастья жены и ее любовника. Хотя после тюремных сцен Марка триллерный финал прямо-таки напрашивался.
Единственное достоинство ленты – харизма ведущих актеров. Мур, Болдуином, МакДермоттом можно любоваться, даже когда они вслух читают телефонную книгу. Или, как в «Слепоте», «Анну Каренину» (Билл просит, чтобы ему читали классику и рассказы его студентов). Однако сценарий картины столь слаб, что звезды не могут спасти «Слепоту». Они лишь слегка отодвигают ее от полного фиаско.