Адаптация, которая внезапно превосходит оригинал.
На фоне ренессанса вампирской тематики в кино на малые экраны вышла новая — всего вторая по счету — адаптация «Интервью с вампиром» Энн Райс, самого известного романа из цикла «Вампирских хроник». Забавно, что при всей своей популярности книги Райс так и не получили достойного приема в Голливуде, отделавшись двумя фильмами. Вероятно, это было связано с тем, что сама писательница очень трепетно относилась к своему детищу и кому попало авторские права не продавала. В течение последних восьми лет Райс упорно пыталась передать книги в надежные руки. И, как ни странно, ей это удалось. Однако оценить получившийся сериал писательница не смогла — Энн Райс скончалась в начале декабря 2021 года, почти сразу после начала производства новой версии «Интервью с вампиром».
Выбор писательницы пал на творческую команду канала AMC — в частности, шоураннера Ролина Джонса, автора недавнего сериального ремейка «Перри Мейсона», и режиссера Алана Тейлора, известного широкой аудитории по «Игре престолов» и марвеловской супергероике «Тор: Царство тьмы». Оба неоднократно признавались, что являются большими поклонниками как «Вампирских хроник», так и одноименного фильма Нила Джордана 1994 года. Впрочем, новая экранизация «Интервью с вампиром» в итоге пошла по собственному творческому пути, не оглядываясь на предшественников. Бережно храня фабулу оригинала, Джонс и Тейлор создали проект максимально интертекстуальный. Проще говоря, «Интервью с вампиром» — это не сколько мистика, сколько срез цайтгайста всего XX века с актуальной для него проблематикой.
Главный герой «Интервью с вампиром», темнокожий креол Луи де Пуант дю Лаком (Джейкоб Андерсон), встречается с журналистом Дэниелом Моллоем (Эрик Богосян), чтобы рассказать о судьбоносной встрече с Лестатом де Лионкуром (Сэм Рид), перерождении в вампира, тысячелетнем пути одиночества и испытаниях на прочность. Моллой внимательно слушает, не отказывая себе в удовольствии вставить пару собственных комментариев, провоцируя Луи на все большие и большие откровения.
Да, вы все правильно поняли. В этой версии Луи — не зажиточный хозяин рабовладельческой плантации, а потомок бывших рабов, привезенных в Америку из Камеруна. Внезапная смена расовой принадлежности парадоксально делает Луи еще более каноничным — в конце концов образы вампиров, созданные Энн Райс, были задуманы как вечные изгои, не принятые обществом обычных людей и не понятые им. И если в 90-х годах тема аутсайдерства чаще всего ассоциировалась с представителями маргинальных комьюнити, то в наше время, когда расовая нетерпимость в Соединенных Штатах достигла нового дна, социально дискриминируемыми чаще всего становятся именно представители национальных меньшинств.
При этом заезжий в Новый Орлеан французский аристократ Лестат де Лионкур сакраментально обнаруживает в уязвимом и вечно потерянном Луи родственную душу. Их любовные отношения в сериале приобретают форму классической созависимости. Только Лестат теперь не просто агрессор-кровопийца, но и богатый дворянин, великодушно взявший под свою опеку страдающего от социальной несправедливости креола. Увы, чтобы увидеть за маской спасителя психопата, Луи понадобится не одна тысяча лет. С другой стороны, в реальной жизни такие откровения оказываются доступны далеко не каждому.
Даже получив статус бессмертия и ряд других бонусов (способность к телекинезу и внушению), Луи целостной личностью так и не становится — его путь к познанию правды о самом себе и мире вокруг, как ни странно, пройдет по всем канонам психотерапии и начнется с принятия аффективной части собственного «я» — подавленной сексуальности, а завершится долгожданным обретением эмоциональной независимости и последующей сепарацией от зловредного абьюзера. Сложно поверить в то, что в книге, которой скоро стукнет пятьдесят лет, были заложены такие откликающиеся нашему времени смыслы. И тем не менее они там были. А Ролин Джонс, как большой фанат творчества Энн Райс, смог не просто вытащить их наружу, но и адаптировать под современное сознание.