Филипп Абрамс, начальник почтового отделения на юге Франции в Салон-де-Прованс делает всё для того, чтобы быть переведённым по службе в Кассис, райский уголок близ Марселя. Однако все его старания и мечты идут крахом, когда за мелкое служебное нарушение он получает дисциплинарный перевод на два года в Берг на Севере, близ Дюнкерка. Для людей с Юга Франции, наполненных стереотипами, Север - это ужас, полярный регион, населённый грубыми существами, разговаривающими на непонятном языке. К своему великому изумлению, Филипп Абрамс обнаруживает там очаровательное место, тёплую команду, гостеприимных людей и приобретает новых друзей.
Оригинальное название картины - "Добро пожаловать к шти". "Шти" называют французов, говорящих на пикардском языке, который является разговорным в двух регионах во Франции - Нор-Па-де-Кале и Пикардия, а также в регионе Валлония (Бельгия). В Средние века, до установления литературного французского языка на основе диалекта Парижа, пикардский язык имел собственную литературную форму, пользовался популярностью и имел значительный престиж на севере Франции. Исполнители главных ролей - директора почты (Кад Мерад) и его нового друга (Дэни Бун) - по происхождению алжирцы. Идея комедии выросла из популярных во Франции тв-шоу Дани Боона. Рекорд французского кинопроката: более 20 млн. зрителей, $190 млн сборов.
Цитаты "Если по выходе из зала вам захочется во все слова вставлять дурацкое жужжание, считайте, что со своей основной задачей французская комедия справилась" (Empire)