После Миры Наир с "Ярмаркой тщеславия" другая продвинутая индианка, Гуриндер Чадха, посягнула на самое святое, на "Гордость и предубеждение". Перестав быть колонией шестьдесят лет назад, Индия только сейчас открыто мстит англичанам. Перемена названия на "Невесту и предрассудки" позволила Чадхе всласть поиздеваться над английским снобизмом. Любовный сюжет из классической английской провинции начала благословенного XIX столетия сохранен целиком и полностью. Снят он не просто про наше XXI столетие в экзотичной индийской провинции, но еще и в духе незабвенного "Бобби", "Мстителя", "Любовь - это жизнь" и "Танцора диско"...
Перестав быть колонией шестьдесят лет назад, Индия только сейчас открыто мстит англичанам. После Миры Наир с "Ярмаркой тщеславия" /Vanity Fair/ (2004) другая продвинутая индианка, Гуриндер Чадха ("Играй, как Бекхем" /Bend It Like Beckham/ (2002)), посягнула на самое святое, на "Гордость и предубеждение" /Pride and Prejudice/ Джейн Остин. И она более решительна. Перемена названия на "Невесту и предрассудки" позволила ей всласть поиздеваться над английским снобизмом. Любовный сюжет из классической английской провинции начала благословенного XIX столетия сохранен целиком и полностью. Снят он не просто про наше XXI столетие в экзотичной индийской провинции, но еще и в духе незабвенного "Бобби" /Bobby/ (1973), "Мстителя" /Barood/ (1976), "Любовь - это жизнь" /Kabhi Kabhie/ (1976), "Танцор диско" /Disco Dancer/ (1982). Может ли это быть ему на пользу – не вопрос. Главное, что теперь это в принципе может быть – так же, как тот факт, который давно уже констатировал Горелов: "Кто были самые любимые актеры советского народа периода застоя? Ален Делон? Питер О'Тул? Угу. Весь советский народ наизусть твердил – Ракхи, Дхармендра и Митхун Чакраборти". Нет никаких оснований спорить с прокатчиками, что "Невеста и предрассудки" – не меньший потенциальный сегодняшний хит сезона. Ведь Гуриндер Чадха – девушка остроумная, вполне сродни Джейн Остин, и все индийские песни перевела на английский. И работает так же, как та – легко, даже ненавязчиво, органично.
Знает она, как мы, что весь мир уж полвека хихикает над Болливудом с песнями и танцами, не заглушимыми никакими берушами. Поэтому правила Болливуда (крупнейшей в мире Бомбейской киностудии) она выдает в своем фильме (сделанном в Голливуде) всего лишь за один из трюков – такой же, как красота исполнительницы главной роли Айшварии Рай (Мисс Мира-94) или негритянские спиричуэлс на пляже в Беверли-Хиллз. Фильм – феминистская автопародия (индийская женщина стала голливудским режиссером), но и этого мало для "Невесты и предрассудков". То ли от гендерных комплексов, то ли от эмигрантского одиночества Гуриндер Чадха вцепилась в такого же чуждого всем и вся, но суперпопулярного китайского мужчину. Зовут мужчину Джеки Чан. Она цитирует его как в тексте, так и даже на титрах, и Джейн Остин ей в этом не мешает.
Пусть в наши дни, пусть в индийском Амритцаре, но главного героя все равно зовут Дарси. Ты даже теряешься – какой Дарси, когда вовсе не Колин Ферт (австралийский актер Мартин Хендерсон). Тем не менее, это так. Именно Мартину Хендерсону ("Звонок" /Ring, The/ (2002)) со всеми литературными шлейфами предстоит пережить церемонию песен-танцев, чтобы столкнуться с безумной семейкой небогатых индийцев, где четыре дочки, и только одна – не дура, но папочка – тряпка, а мамочка – просто беда. Всего много произойдет, совершенно как в "Гордость и предубеждение", только в ярких шелках, на острове Гоа, в Лондоне и Лос-Анджелесе. Сегодняшний облик найден для верного друга, неверного врага, глупого жениха, предательницы-подруги, безумной сестры и разных прочих родственников, когда-то мирно расположившихся в британской провинции XIX столетия. Сегодня они разошлись по всем континентам как владельцы и менеджеры отелей, бухгалтеры, хиппи, англизированные индийцы, американизированные англичане.
Проблема – что Дарси не может быть. Айшвария Рай имеется, мамаша, сестра, Балрай, рис, изюм, сари, Камасутра в постоянных отсылках к болливудским стандартам (в индийском кино нельзя целоваться взасос), но вот Дарси не может быть. Даже вне Индии как последней хранительницы очага, когда Мартин Хендерсон вывернулся наизнанку, чтобы в итоге вместе с Айшварией на слоне въехать в свадебное путешествие, веры в образ не возникает.
Возникает мысль, что Гуриндер Чадха специально сделала все, чтобы обездвижить, обезножить и обезручить образ классического английского джентльмена. Обезоружить его пальмами и морем, яркими красками, шелковыми платьями, характерными актерами и при этом – полной властью глобализма. Джентльмен, вывезенный из Австралии, числящийся англичанином, а живущий в Америке, становится просто клоуном – почти кобра под дудку йога. Он сам ничего не может, а только что скажут Болливуд с Голливудом. И месть эта действительно сладка – если не было никогда никаких таких Дарси, то с чего вы решили, что Индия когда-то была британской колонией?
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.