"Черная молния", спродюсированый Бекмамбетовым перевод на русский язык "Человека-паука", оставляет много вопросов, кроме одного: куда девали деньги.
Зловещий олигарх с говорящей фамилией Купцов (Вержбицкий) в целях преступного обогащения затеял страшное. Страшное у него, однако, не получилось, и чтобы завершить свой жлобский план, Купцов начинает поиски секретной разработки советских ученых – источника безграничной энергии, который позволит олигарху сравниться в могуществе чуть не с Лужковым. Позабытый всеми нанотехнологический прибор оказался встроен в 21-ю "Волгу", которая простояла в секретном бункере долгие годы. Ничего не подозревающие работяги, вскрывшие бункер, машину присвоили и продали водителю трамвая (Гармаш), решившему сделать подарок сыну Дмитрию (отличный Добрыгин). У Дмитрия и так было много проблем: где взять денег, как понравиться симпатичной провинциалке Насте (Вилкова), человек человеку друг или волк? Теперь к ним прибавились "Волга", которая умеет летать, Купцов, который со своими бандитами ищет это нано-чудо и красавица Москва, которую нужно спасать от всякого зла.
Что за злодейство замыслил олигарх, мы рассказывать не станем – не потому что получится спойлер, а потому, что сами поверить не можем в смелость, с которой метафора разграбления страны приняла тут зримые формы. Оцените сами. Впрочем, русификация "Человека-паука", которую имели ввиду продюсер Тимур Бекмамбетов, режиссеры фильма и компания Universal, участвовавшая в создании вместе с "Базелевсом", не могла обойтись без чудачеств, а адский план Купцова, в конечном счете, не глупее прочих заговоров.
Тем более, что дело не в этом – решение иди на "Молнию" или нет будет определяться только отношением к явлению, под названием "российский блокбастер". Если российский блокбастер для вас что-то вроде Джиперса Криперса, падающего с неба на своих кожистых крыльях, чтобы высосать вам мозг, то "Черная молния" требует определенной осторожности. Бекмамбетов и его соратники предприняли попытку реформировать жанр, сообщив ему ту форму условности, которая позволяет Голливуду делать все, что угодно. Никого бы не удивила история про летающий "мустанг" – это как-то даже очевидней человека-паука.
Оказалось, однако, что местная среда, при всей ее рыхлости, обладает огромным сопротивлением и впихнуть в нее Голливуд не так-то просто. Сценарий, который скучно, но органично смотрелся бы в Америке, начинает сбоить с первых кадров, рождая чувство громадного изумления. Точно так же, как изумлял бы в Америке "Ночной дозор", очень точно подхвативший в свое время условность местную – адская матрешка, вампир-ханыга, ржавый фургон "Горсвет", женщина-сова? Ничего, что относилось бы к этому месту и времени, в "Молнии" нет, кроме ответственных за "народ" Гармаша и Ефремова в эпизодической роли алкоголика, и от этого чувство, будто попал в коллективную галлюцинацию, временами становится неприятно-острым.
Тем же, кто относится к российскому блокбастеру снисходительно, сообщаем, что "Черная молния" – важный для российского кино пример того, как разумно можно потратить деньги на продакшн и спецэффекты. В конце концов, "Волга", таранящая в космосе "мерседес" – это красиво, а спасение красавицы прямо на Красной площади (точнее, над Красной площадью) – и вовсе жест, восхищающий своей широтой. После прошлогодней катастрофы с "Обитаемым островом" "Черная молния" заслуживает успеха и он у нее, вероятно, будет.
Чего всем нам и желаем – без умения снимать кино, которое демонстрирует фильм, мы вряд ли дождемся новую "Тайну двух океанов", "Москву – Кассиопею" или другую фантастику, которая произрастет уже не на костях "Человека-паука", а на желании по-новому увидеть знакомый мир вокруг себя.