Выходит "Мечта по-итальянски" -- фильм Микеле Плачидо про революцию 1968 года, оказавшийся более революционным, чем "Мечтатели" Бернардо Бертолуччи.
Рим, конец 60-х. Бедняк Никола (Рикардо Скамарико) – эффектный шатен, мечтающий сделать актерскую карьеру – поступает на службу в итальянскую полицию как раз тогда, когда в городе запахло революцией: студенты, возмущенные абсолютно всем, но особенно действиями янки во Вьетнаме, требуют свобод и оккупируют университеты. Проникнув в бунтующий ВУЗ со шпионской миссией, Никола влюбляется в общественную активистку Лауру (Жасмин Тринка) – девушку из приличной семьи. Лаура, в свою очередь, неравнодушна к революционеру Либеро (Лука Аргентеро). В назначенный час герои оказываются на площади лицом к лицу, но по разные стороны баррикад.
Факт, что помимо Бернардо Бертолуччи с его «Мечтателями» /Dreamers, The/ (2003) в Италии нашлась еще одна умная голова, которой есть что вспомнить о своей революционной юности, выглядит достаточно интригующим, чтобы обратить внимание на "Мечту по-итальянски". Вряд ли классик, скорее действующий ветеран итальянской киноиндустрии, еще заставший лучшие ее времена (комиссар Катани из сериала "Спрут", с которым этого актера будут ассоциировать у нас вечно, пришелся скорее на плохие), Микеле Плачидо обращается к славному 68-му с чувствами скорее ностальгическими. В отличие от Бертолуччи, в чьих революционных мемуарах оказалось разобраться также сложно, как в промискуитетных связях между главными героями, Плачидо трактует события того времени много проще. Его революция по-итальянски – скорее хорошая возможность для героев занять свое место в общем круговороте жизни, а не вырваться из него, поставив все с ног на голову.
В этом смысле символическая сцена на университетской крыше, в которой герои – и полицейские, и революционеры, и их женщины – оседлав велосипеды, гоняются по кругу друг за другом, является для фильма ключевой. Revolutio в полном соответствии с переводом и есть вечный кругооборот вещей в природе: в Древнем Риме им описывали вращение небесной сферы, в нынешнем -- людской переворот, но циклическая суть происходящего наверху и на земле остается той же. Мысль не первой свежести, но Плачидо, умеющий соединять брутальное с интеллигентным очень хорошо, оказался режиссером, работающим хоть и просто (фильм, сторонящийся экспериментов, нигде не выпадает из жанра мелодрамы), но тонкими мазками. По ходу студенческих волнений его полицейский незаметно становится актером – точно также, как сам Плачидо, служивший копом в 68-м. Брат Лауры, напротив, перестает играть в смутьяна и приходит к постели умирающего отца, зная, что будет арестован.
Один, таким образом, предпочитает искусство жизни, другой двигается в противоположном направлении.
И если "Мечтатели" сфокусировались скорее на первом случае, у Плачидо хватило мудрости назвать революционным и второй. Поэтому, несмотря на кажущуюся простодушность по сравнению с фильмом Бертолуччи, у Плачидо, если хотите, получилась более революционная работа.