Германия на излете Средневековья. В стране бушует чума. Беспризорник Крабат (Кросс) устраивается подмастерьем на мельницу, где творятся темные делишки. Похоже, нестареющий хозяин мельницы (Редл) заключил страшный договор с одним из клиентов – зловещим существом в плаще с капюшоном и с косой, поставляющим на мельницу человеческие кости.
Роман "Сатанинская мельница" современного немецкого сказочника Отфрида Пройслера ("Лесной разбойник"), лужицкого серба, своеобразно аранжировавшего немецкие народные предания о Фаусте, воспринятые и переработанные на свой манер центральноевропейскими славянами. Ученики колдуна-мельника носят славянские имена (Ворхула, Тонда, Лишко, Андруш, Сташко и т.д.). В основе романа лежит вендская (сербская) легенда 17 века.
"С точки зрения симбиоза разных сказочных традиций "Крабат" таит в себе не меньше головокружительных возможностей, чем мезальянс финской "Калевалы" и китайского ву-ся в недавнем финском фэнтези "Воин Севера" (Андрей Бортнин, Empire)