![Аутсорс](/themes/filmru_desk/img/okko/autsors-desktop.png)
Фильм Михаила Бородина «Продукты 24» был показан на Берлинале-2022 в рамках программы «Панорама», где получил приз Европейской конфедерации художественного кино. В России широкого проката не случилось, фильм вышел только в формате спецпоказов. В основе картины история «гольяновских рабов», ставшая известной в 2012 году. Тогда правозащитникам удалось освободить из продуктового магазина в районе Гольяново двенадцать человек. Это были мигранты из Узбекистана, Казахстана и Таджикистана, часть из них не покидали магазин более десяти лет. Михаил Бородин рассказал о том, почему магазин в Гольяново работает до сих пор и почему для рассказа этой истории лучше подходит язык художественного кино, чем документального.
3 сентября в кинотеатре «Октябрь» пройдет благотворительный показ фильма — вероятно, последняя возможность увидеть его на большом экране. Все деньги от продажи билетов будут переданы в фонд, помогающий беженцам и мигрантам.
Да, история продолжается. Магазин работает, он принадлежит тем же владельцам. Почему это происходит — это собственно тот вопрос, которым мы задаемся в фильме. Задавались, пока работали над ним, и до сих пор задаемся. Почему нельзя с этим ничего сделать? Мне кажется, это такая политическая воля, которая не решается каким-то движением снизу, как это сейчас видно по прошествии десяти лет. То есть это какая-то системная ошибка, системная воля, которая не дает этой проблеме решиться. Другое дело, что это не единственная история, связанная с современным рабством. Информации мало, рабов много. Как говорят юристы и исследователи, доказать принудительный труд довольно сложно. Хотя, казалось бы, в России доказать можно все что угодно, но только если это нужно системе.
Была надежда, что Европейский суд по правам человека вынесет какое-то решение и обяжет Россию либо выплатить компенсацию, либо завести уголовное дело, либо и то и другое. Но Россия вышла из Совета Европы и приняла закон о неисполнении решений ЕСПЧ. Поэтому даже эта возможность исчезла. Есть надежда на частные инициативы, какого-то отдельного следователя, который, может быть, захочет этим делом заняться, но, опять же, следователь не может повлиять на системное решение. Если ему скажут не заниматься этим делом и запретят им заниматься, то он, соответственно, не сможет это делать. Поэтому это такая сложная система, выхода из которой, из этого замкнутого круга, я пока не вижу.
Мы можем тешить себя такого рода размышлениями, но не факт, что это имеет какой-то практический смысл.
Нет, с темой не связано. Это связано скорее с общим отношением к темам, касающимся мигрантов, и даже шире — с авторским кино. Мы на самом деле сходили ко всем прокатчикам, и ни один прокатчик еще до 24 февраля фильм не взял. И тут вопрос скорее к ним. Почему прокатчики не взяли фильм из программы Берлинского фестиваля? Не то чтобы каждый год российский фильм там бывает и побеждает. Вопрос в том, что этот фильм на узбекском языке, про мигрантов, грустный. Этот список можно продолжать дальше, и он даст ответы (или не даст). Это первое. А второе — наверное, никто не видит экономической выгоды в этом прокате. Не факт, что люди придут. Хотя если бы наша индустрия работала с той аудиторией, для которой этот фильм снимался, я думаю, что прокат был бы хорошим. С мигрантами никто не работает, считается, что их не существует, что они не ходят в кино, что у них нет денег. Возможно, отчасти это правда, но существуют разные мигранты, и их количество исчисляется миллионами. Но ни один из прокатчиков не работает с этой аудиторией. Я считаю, что это большая ошибка, потому что не могут только представители титульной нации ходить в кино. Размышления такие, но точного ответа нет. Явно отсутствие проката не связано с темой фильма.
И мигранты, и жители Центральной Азии, не мигранты. Поэтому фильм на узбекском.
Сейчас я в Ташкенте*, и мы пытаемся найти какие-то концы. Я не уверен про прокат, но какие-то спецпоказы мы точно сделаем ближе к осени. Просто сейчас здесь шестьдесят градусов жары, и люди не особо ходят куда-то. Вот чуть-чуть станет прохладнее, и я думаю, что мы сделаем и спецпоказы, и, может быть, небольшой прокат.
В случае с таким фильмом, как «Cotton 100%», мы не вмешиваемся в процесс, только наблюдаем за событиями, которые происходят в рамке кадра. Мы не рассказываем историю, не берем интервью, не делаем телепередачу. Мы делаем художественный фильм средствами документального языка, при этом стараясь никак не воздействовать на реальность. Таким методом снимать в магазине или про магазин просто невозможно, потому что просто нереально туда прийти и начать снимать.
С профессионалами, конечно, проще, но у них есть такая проблема, как «заготовки». То есть они сразу выдают какой-то инструмент, который себе заранее придумали. От этого надо избавляться. Непрофессионалам надо помогать, чтобы они могли повторить что-то из дубля в дубль, потому что дублей много. И здесь было трудно. Нам помогала Влада Миловская. Она преподавала в Петербургской школе нового кино способ существования актера перед камерой. Вся советская и постсоветская актерская школа — театральная, и она предполагает театральную игру, которая несовместима с кино. Даже во ВГИКе киноактера учат играть пьесу. Они ставят дипломный спектакль, что очень странно. Театроцентричные артисты не могут существовать в кино. При помощи Влады, при помощи репетиций и большого количества дублей удавалось как-то соблюсти баланс: из актера-профессионала убрать театральность, а актеру непрофессиональному, но «живому» добавить мастерства, чтобы он мог повторить часть интонаций или сцену. Это сложная работа, которая нами проделывалась маленькими шажочками. Плюс камера. Это же все-таки кино, и камера дает возможность что-то подспрятать, подубрать, так выстроить сцену и кадр, чтобы перформанс актера выглядел нужным образом. В балансе между всеми этими деталями и решениями сложилась картина, такая, какая она есть.
Да, это Бакия Касымова, собственно, ее мама в 2012 году приехала вытаскивать их из магазина. С тех пор Бакия — практически единственная из участников событий, кто постоянно говорит об этом публично и так пытается пережить эту жуткую историю. Правозащитники дали мне ее телефон, я позвонил. В тот момент Бакия была в Узбекистане, я к ней поехал, мы все обсудили, я сказал, что буду снимать фильм, она рассказала детали, и мы поехали к еще одной женщине, которая тоже была в магазине, и с ней тоже поговорили. С тех пор мы с Бакией всегда на связи, дружим, я стараюсь помогать, чем могу, мы в каком-то творческом тандеме, если можно так сказать. Бакия — леди с юмором. В какой-то момент она спросила: «А что, ты меня будешь снимать?» Я говорю: «Ну да, конечно, буду, давай!» И тогда мы ей дали эпизодическую роль, и она просто суперклассно справилась. Еще Бакия была консультантом фильма. Она рассказывала подробности, консультировала актеров, художников — насчет декораций.
Нет, она иногда приезжает, у нее тут мама, сын средний, который в магазине родился. А живет она с двумя детьми в России.
И то и другое на самом деле. Как я уже говорил, мы встречались и с Бакией, и со второй женщиной в Узбекистане. Я наблюдал, в каком положении Бакия находилась здесь. И это все повлияло на сценарий. Мне хотелось рассказать историю изнутри магазина, изнутри этих событий, поэтому сложилась такая история: сначала магазин, а потом поездка на родину. Так как кино довольно сложное, смена жанра из клаустрофобического хоррора в роуд-муви мне показалась интересной. Как это можно переключить, как можно перейти из одного в другое и можно ли вообще? Соответственно, мы искали решения в сценарии, потом в подготовке и съемках, чтобы кино не развалилось, чтобы это не были разные фильмы, чтобы была одна картина.
Было важно, чтобы это был реальный магазин. Наша камера не делает резких ракурсов, она не поднимается выше персонажа, она все время на его уровне. Если камера упирается в стенку, значит, она упирается в стенку. И это создает такую атмосферу, которой мы хотели добиться в магазине. Еще была задача, чтобы было два выхода — подсобный и парадный, и чтобы были отделы. Тот магазин, в котором мы в итоге снимали, как раз съезжал, арендаторы освобождали помещение. У них оставалось все, что нам было нужно: прилавки с товаром, с алкоголем. Сейф, магнит с президентом на нем — все это так и было. То есть какие-то детали там остались от прежних жильцов. Единственное, что мы там построили, это подсобное помещение, в котором находится склад и место для сна. То есть мы построили одну стенку. А все остальное как в этой локации было, так и оставалось. Мы ориентировались на некую географию реального магазина.
По поводу документальности есть интересный для меня фанфакт. В магазине все постановочное — то есть частично построенный магазин, четкие мизансцены. В магазине мы кое-что перекрасили, сделали там полностью наше решение, хотя кое-что оставалось как было. А вот Узбекистан полностью документальный. Там мы ничего не делали, только наклеили обои дома у мамы. И все. Иногда убирали что-то из кадра, если было лишнее. Все эти цветы, неон — мы это не приносили, оно там было.
Ну вот! В Узбекистане ничего не принесено, только вынесено все лишнее.
Это связано с историей. История реальная. Бакия сказала в нашем недавнем интервью по поводу фильма и показанных в нем событий, что из истории мог бы получиться целый сериал. Поэтому нужно было даже не сжимать, а пытаться вытащить основное. И там настолько много ужаса, страха и вообще каких-то перипетий, переплетений, настолько много людей и историй… Можно про каждую из этих линий снять отдельную серию, но нужно было это все сводить к какому-то художественному образу. И я подумал, что сказка, миф — это самое не то что безопасное, а скорее дистанционное. Мы смотрим на это несколько со стороны, и поэтому героиня дальше от камеры, чем могла бы быть в решении с постдоком. Условность и магический реализм давали возможность отстраниться от этой истории и посмотреть на нее так же внимательно, но с некоторой дистанции. С близкого расстояния — это был бы какой-то аттракцион насилия, как нам кажется. Поэтому мы добавили туда художественных образов, света, попытались сделать скорее «ощущенческую» историю. Рассказывая реальную историю прямым методом, еще и играя в реальность, можно получить «масло масляное» и насилие не только над персонажами фильма, но еще и над зрителем. Скорее всего, это было бы невозможно смотреть. Мы договорились о нужных ощущениях с художником Владом Огаем, с операторкой Катей Смолиной, с художниками по костюмам Тимуром Катковым и Олей Челяповой, c Машей Тутукиной — художницей по гриму, Элиной Терняевой — кастинг-директоркой. Мы искали этот язык, образ и вот нашли. Это итог общего обсуждения, который мы видим в фильме.
Да, нужно было как-то обнуляться и двигаться дальше после каждой из событийных сцен. Можно было это сделать сотней разных способов, вплоть до разделения на главы. Но, мне кажется, такой магический реализм помог решить еще одну задачу — дать некую условную справедливость для героини в финале. В реальности этого не произошло, мы знаем, что магазин до сих пор работает. А в фильме мы оставляем возможность для нее. То есть это иллюзорная или пока иллюзорная надежда для героини.
Да. Это, собственно, то, к чему я обычно стремлюсь — чтобы какая-то мысль жила со зрителем после просмотра, чтобы фильм продолжил разговор с аудиторией после его окончания. Возможно, разговор внутренний или разговор с теми, кто видел картину. То есть это задача не расставить все точки над «i», а дать импульс для вопроса, над которым можно было бы еще подумать, тем более история связана с реальностью. Она не закончена, есть люди, которые помогают этой истории разрешиться, все еще находятся в процессе этой работы. То же «Гражданское содействие», которому можно и нужно помогать. Благодаря этой «остаточной мысли», давайте так ее назовем, возможно, кто-то задонатит какой-то общественной организации. То есть это совсем уж идеальный сценарий, но кто знает?
Возможно. Мы можем так себя успокаивать и придумывать эти смыслы, а как происходит в реальности, мы не знаем.