Лучше бы "Поэтом" не погоняли русского киллера, косящего под французского брокера с легендой по имени "Андрей Лозин" и настоящей полковничьей фамилией, известной только главному заказчику. Актеру Дугрэю Скотту не пришлось бы тогда в ночи над постелью возлюбленной снова ломать язык: "Порыа, май дрыуг, порыа, покойа сьерце пъосит"...
Уже не покидает вопрос: неужели наши артисты, играющие иностранцев, столь же ужасно говорят по-английски? Русская тема снова в моде, и качество исполнения прежде всего определяется именно уровнем звукоподражания. Поэтому сразу легко сделать вывод, что, например, "Именинница" Джеза Баттеруорта, где Николь Кидман относительно сносно имитировала русскую речь – кино неплохое, а "Поэт" Пола Хиллза, где Дугрэй Скотт издевается над Пушкиным – ужасное кино.
Ведь по сюжету киллер мог бы быть хоть папуасом – ничего бы не изменилось. Только, что сюжетным архетипом является вечный Раскольников. То есть парень шмалял, шмалял, и ничего его не колыхало, пока не шмальнул однажды случайного свидетеля, который оказался большим художником. И если сначала парень влюбился в его произведения и приперся на вернисаж, то потом он влюбился в сестру убитого, героиню произведений. Как у Сонечки Мармеладовой была легенда о воскрешении Лазаря, так у этой сестры – фотографии, на которых брат снял ее всю голую и в крови. Убитого брата интересовала смерть, влюбленного киллера это подвигло заинтересоваться собой, начать мучаться совестью и медленно подходить к идее искупления. Параллельно он трахал ту самую сестру, которая ни о чем не подозревала, и прятался от полиции и главного заказчика, подозревавших все.
Сами видите, киллером он тоже мог не быть – хоть влюбленным алкоголиком, за чьей спиной – наркодиспансер и собутыльники. Главное, чтобы каялся. Пока смотришь, мычишь все время: "Уж сколько их упало в эту бездну". Совсем инкубаторское кино. Но от бесчисленных братьев по крови его как раз и отличает "русская тема". И на таком пустом месте возможна уже общая мысль о ней. Ведь физиономия Дугрэя Скотта ("Миссия: Невыполнима 2") – действительно славянская. Мордатый такой. И легенда почти пристойна: в глухой сибирской деревне в детстве оказался сироткой, был выращен старым попом, начитался хороших книг, но в армию загремел, навидался и переродился. Стать после этого парижским киллером по нашим временам – действительно плевое дело. Кроме того, Лора Елена Харринг ("Малхолланд Драйв") – вполне красивая девушка, чтобы в нее влюбиться, а Юрген Прохнов ("Лодка") в роли полицейского комиссара – вполне достойный конкурент киллера по мукам совести. И "поэзия" даже не притянута за уши – у девушки свой книжный магазин. И любовь на природе, с травкой, мостками и купанием в озере вызывает ассоциации со Среднерусской возвышенностью.
Тем не менее, все это производит впечатление полной и наглой лжи. Никто в "Поэте" никого не любит, не задумывается, не кается. Причина тому, конечно – бездарность постановки, но в данном случае бездарность совпала с нашей проблемой. Проблемой Запада с русскими. Они там уверены, что мы лишь выглядим, как люди. Отсюда и все пресловутые "видимости" – русские убивают, но при этом стихи читают, у них много травы и лесов, но они не едины с природой, они постоянно несчастны, поэтому вечно странствуют и нарушают общественный порядок. Даже без клюквы, водки и медведей там знают только, как "Русью пахнет". Внутри у нас, по-ихнему – стопудовый черный ящик. Мы – монстры, которых нельзя объяснить, поэтому можно не объяснять, а просто называть "русскими", и это все спишет фильму. Ноль изобретательности. Бесконечную череду заимствований – от Хичкока до Мельвиля, не говоря уж о современных "братьях по крови" ("Шакал", "Поцелуй дракона", "Красная сирена", "Все о любви" + бездны Гонконга). Голый пафос вместо характерных подробностей.
На руку ли это нам? Пожалуй, что будет на руку. Когда научимся постоянно работать на технически-зрелищном уровне "Войны", "Бумера" и "Своих". Тогда мы им покажем подробности "черного ящика" – делов-то. Ведь знаем, что люди, как люди, просто чувства юмора больше. И наши фильмы про киллеров заменят Западу Голливуд.
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.