Выход в российский прокат военной драмы «28 панфиловцев» вдохнул новую жизнь в бесконечные споры о том, был ли их подвиг на самом деле или же «панфиловцы» были придуманы для пропаганды?
Масштабный по российским меркам исторический фильм в своем изображении прошлого крайне неровен. Одной из наиболее сильных сцен стал акт принятия присяги адмиралом Александром Колчаком в январе 1919 г. (проходивший, правда, не под открытым небом, как это показали авторы «Адмирала»), символизировавший восстановление правопорядка в Белой Сибири. Хорошо получилась собирательная сцена «беспатронной» атаки белых (основой для нее, вероятно, стала атака Ижевской бригады под Уфой в марте 1919 г. из книги А.Г. Ефимова «Ижевцы и воткинцы»), хоть она и произошла в другое время и при других обстоятельствах. Несмотря на огрехи, в целом убедительно показана и сцена расстрела адмирала Колчака. Из актеров, сыгравших центральные роли в фильме, более других вписался в свой образ Сергей Безруков, сыгравший генерала Владимира Каппеля. По настоянию актера киношный Каппель произносит несколько важных фраз, действительно принадлежащих легендарному герою Гражданской войны и взятых из архивных документов.
Однако в не меньшей степени обращают на себя внимание многочисленные ошибки и допуски. Так, полностью выдумана сцена боя между российским эсминцем «Сибирский стрелок» и немецким броненосцем «Фридрих Карл». Из главных героев более всех досталось адмиралу С.Н. Тимиреву, изображенному в фильме человеком слабым и безвольным, из-за страха за собственную жизнь пошедшим на сотрудничество с большевиками. Между тем реальный, а не киношный Тимирев после прихода в 1918 году адмирала А.В. Колчака к власти возглавлял Морские силы белых на Дальнем Востоке и был одним из его соратников по Белому делу. И их соперничество в личной жизни на службу не влияло.
Далеки от реальности эпизоды фильма, рассказывающие о Сибирском «Ледяном» походе, который по воле авторов потерялся во времени и пространстве. За время похода его участники в тяжелейших условиях сибирской зимы преодолели почти 2000 километров. В фильме же этот поход больше напоминает безопасную прогулку по зимнему лесу. Создается иллюзия, что «армия Каппеля» была совсем рядом с адмиралом Колчаком и почти спасла его в Иркутске. Но конно-пеший поход белых сил продолжался с октября 1919-го по февраль 1920 года, и когда остатки белых подошли к Иркутску, Колчак уже был расстрелян.
«Адмиралъ» стал рубежным для отечественного кино фильмом. Впервые в российской истории участники Белого движения, несмотря на сюжетные огрехи и исторические ошибки, были представлены зрителю положительно, а их борьба в Гражданской войне показана не как «дело обреченных», а как вполне осознанная позиция людей, не приемлющих советскую власть.
Режиссер Павел Лунгин снял фильм об одной из самых неоднозначных и интересных фигур нашего прошлого, споры о которой ведутся историками не одно столетие. Но назвать «Царя» историческим кино можно с большой натяжкой. Режиссер очень вольно обошелся с историческим фактами, переставляя события во времени, преувеличивая одни из них и не говоря о других. Приведем лишь некоторые примеры такой вольной трактовки исторического материала.
Запутывание зрителя во времени и пространстве начинается уже с вводных титров фильма. Из них зритель узнает, что на дворе 1565 год, в стране введена опричнина и царит голод, а в ходе неудачной для России Ливонской войны (1558-1583) польский король Сигизмунд «один за одним» захватывает русские города, в том числе и стратегически важный Полоцк. За кадром остается информация о том, что Ливонская война за выход к Балтийскому морю велась Россией с Ливонской конфедерацией, Великим княжеством Литовским и Швецией более 20 лет. В указанный же год, наоборот, были достигнуты успехи. Полоцк, совсем напротив, двумя годами ранее был взят русскими войсками и оставался русским еще целых 14 лет — до 1579 года.
Немало вопросов вызывают и образы главных героев. Ивану Грозному в 1565 году было всего 35 лет, в то время как сыгравшему его Петру Мамонову — 58. Царь получился не сколько «грозным», сколько жалким. Иван Васильевич, созданный актером, едва ли способен хоть на что-то конструктивное. Даже при всей спорности фигуры этого царя едва ли это так. Митрополит Филипп Колычев (в действительности в миру он был Федором Колычевым), заявленный в начальных титрах как «друг детства» царя, таковым не был. Филипп был на 23 года старше Ивана IV и покинул столицу, отправившись в Соловецкий монастырь, еще в 1538 году (тогда Ивану не исполнилось еще и 8 лет). Но и это еще не все неточности с главными героями и сюжетом — митрополитом Филипп стал только летом 1566 года, что вновь не совпадает с 1565 годом. Характерно, что противостоящий царю митрополит Филипп в фильме похож скорее на диссидента, нежели чем на несгибаемого обличителя царского произвола, которым он выступил в истории.
У авторов «Царя» вполне получилось сгустить краски и показать беспросветность Московского царства в эпоху Ивана Грозного, но погрузиться в должной степени в историческую эпоху его авторы, увы, не сумели.
Исторический блокбастер Федора Бондарчука получил крайне неоднозначную реакцию как со стороны зрителей, так и от экспертов. Наибольшее внимание специалистов привлекли даже не неточности в исторических деталях, а сюжетная линия фильма, которая, по мнению многих, стала его главной ошибкой. И действительно, фильм во многом намеренно отошел от реальных событий в пользу мелодраматической линии, в которую оказался вплетен и германский офицер.
Хотя название фильма обещает зрителю фильм о Сталинградской битве, реальный масштаб действий в нем сводится к противостоянию двух стоящих друг против друга домов. Прототипом для сценария ленты стал знаменитый «дом Павлова», который так и не был взят нацистами в ходе Сталинградской битвы. Однако в случае со «Сталинградом» это никак не реальная история, а рассказ «по мотивам реальных событий».
Одной из намеренных ошибок авторов фильма стало размещение многих реальных объектов, разбросанных в Сталинграде на значительном расстоянии друг от друга, на одной площади. Создавая концентрированный образ фронтового Сталинграда, авторы допустили немало топографических неточностей. Так, знаменитый фонтан «Бармалей» (хоровод детей вокруг крокодила) располагался вовсе не у «дома Павлова», а на Привокзальной площади и т.д. В силу сюжетной линии «Сталинграда» реальных исторических событий, которые можно было бы атрибутировать по фильму, не так много. Вполне правдоподобно показана сцена переправы частей через Волгу, происходившая, как это и показано авторами, ночью. Наибольшие нарекания своим соответствием реальным событиям вызвала «сцена с горящими солдатами», атаковавшими бежавших от ужаса немцев. Несмотря на всю неправдоподобность и неточность в деталях, сцена все же имеет под собой реальный исторический источник — воспоминания одного из защитников Сталинграда. Заслугой фильма можно признать и то, что в нем показана судьба гражданского населения оккупированного нацистами Сталинграда, а не только военное противостояние.
«Сталинград», как и обещали его создатели, в существенной степени учел ошибки в рассказе об исторических событиях, допущенные Никитой Михалковым в дилогии «Утомленные солнцем 2». Однако создать фильм, ставший вехой в отечественном историческом кино, его авторам все-таки не удалось.
Хотя режиссером Никитой Михалковым и заявлено, что в основу сценария его фильма положены два произведения Ивана Бунина, в действительности литературная основа у кино только одна — короткий рассказ «Солнечный удар», написанный в 1925 г. Повесть «Окаянные дни» (1926) дала сценаристам лишь общую тему красного террора, но никак не сюжет.
Само по себе обращение Михалкова к истории красного террора уже заслуживает особого внимания. Завершение Гражданской войны на юге России стало одним из самых кровавых ее эпизодов. Расстрелы, начавшиеся в Крыму в ноябре 1920 г. с уходом белых, продолжались до середины 1921 г. (по разным данным, было казнено от 50 до 76 тысяч человек).
Однако снимавшиеся в Одессе сцены осени 1920 г. грешат многими неточностями и допусками. Много вопросов вызывает образ одного из главных организаторов террора в Крыму — Розалии Землячки. Реальной героине, закаленной в огне революционной борьбы, в 1920 г. было уже 44 года, в то время как сыгравшей ее актрисе Мириам Сихон — 30, и это сильно бросается в глаза. Экранная Землячка почему-то называет себя всего лишь «начальником политотдела армии», хотя в действительности она занимала высокую должность секретаря Крымского областного комитета РКП(б). Не выдерживает никакой критики и образ венгерского революционера, председателя Крымского революционного комитета Белы Куна, показанного недалеким человеком, вдобавок не знающим русского языка (за годы жизни в России он овладел им в совершенстве).
Оставшиеся в Крыму офицеры в фильме идут сдаваться красным с оружием в руках, при погонах и орденах, нисколько не скрывая, кто они, и искренне веря в то, что им позволят уехать за границу или вернуться домой. Вызывает недоумение и появление сразу же после эвакуации Врангеля оборудованного лагеря с вышками для содержания пленных, взятого явно из более позднего периода нашей истории. Офицеры, оказавшиеся в выдуманном лагере, больше похожи на занятых самокопанием интеллигентов, чем на военных. И, наконец, почему-то никто из пленных, обладавших огромным опытом Гражданской войны с ее расстрелами, «баржами смерти» и прочими ужасами, даже не заподозрил, что всех их грузят на баржу только для того, чтобы затем утопить в море. Не точны и финальные титры, говорящие зрителю о том, что «с 1918 по 1922 гг. только на юге страны и в Крыму Россия потеряла более 8 млн. своих граждан». Названая цифра близка к общим потерям страны в годы Гражданской войны.
В «Солнечном ударе» Михалкову удалось показать два разных мира и две разных России, говорящих на разных языках. Но реальные исторические события 1920 г. в Крыму явно нуждаются в более деликатном и точном освещении.
«Батальонъ» стал единственным крупным кинопроектом, вышедшим в России к 100-летию со дня начала Первой мировой войны. И выбор авторами сюжета для него стал главным минусом этого исторического фильма. Женский ударный батальон Марии Бочкаревой представлен зрителю едва ли не как последняя надежда русской армии на победу. В действительности же вся история «1-й женской военной команды смерти Марии Бочкаревой» — небольшой эпизод из жизни русской армии в 1917 году. За свою недолгую историю созданная для агитации за «войну до победного конца» женская часть так и не вызвала патриотического подъема на фронте. А несколько десятков женщин-«ударниц» вовсе не повели в наступление русский фронт, как это показано в фильме. Все это нисколько не умаляет ни патриотического порыва, ни героизма вставших под команду Бочкаревой женщин, но сильно отдаляет фильм от исторических событий.
Такая ошибка сразу ставит под сомнение всю остальную работу авторов фильма, в которой есть и удачные стороны. Мария Аронова блестяще справилась с ролью Марии Бочкаревой, знаменитой «Яшки», как ее прозвали на фронте солдаты (она была награждена двумя Георгиевскими крестами и рядом медалей). Внешне актриса, несмотря на разницу в возрасте (реальной Бочкаревой было всего 28 лет, в то время как Ароновой на момент съемок — 42 года), идеально вписалась в образ. Правда, из фильма мы так и не узнаем о том, кто такая Бочкарева и почему именно ей доверили командование «ударницами». Офицеры в фильме почему-то тянутся перед старшим унтер-офицером Бочкаревой в струнку, словно перед ними генерал, а не нижний чин. Никак не вяжется с реальностью и появление в фильме мужа Бочкаревой — Афанасия (с которым она не жила с 1905 г.), жестоко избивающего ее за измену. Такой встречи, конечно, не было. К достоинствам фильма, несмотря на неточности и перегибы, можно отнести и показ разложения русской армии в 1917 году.
Реальный «батальон» Бочкаревой ни по своей численности, ни по качеству никак не мог повлиять на фронт. В начале июля 1917 года он провел свой первый и последний бой. Генерал А.И. Деникин писал про «женскую рать»: «Батальон был встречен «разнузданной солдатской средой насмешливо, цинично. …По ночам приходилось ему ставить сильный караул для охраны бараков… Потом началось наступление. Женский батальон, приданный одному из корпусов, доблестно пошел в атаку, не поддержанный “русскими богатырями”. И когда разразился кромешный ад неприятельского артиллерийского огня, бедные женщины, забыв технику рассыпного строя, сжались в кучку — беспомощные, одинокие на своем участке поля, взрыхленного немецкими бомбами».
Показав русскую армию в 1917 году и героизм женщин-добровольцев авторы, с одной стороны, вызвали интерес зрителей к забытой обществом истории Первой мировой войны, с другой — история русской армии в ту войну заслуживает явно большего. Сюжетов для этого более чем достаточно.
Вышедший в 2015 году к 70-летию победы в Великой Отечественной войне российско-украинский проект, по признанию многих критиков и специалистов-историков, стал лучшей кинолентой о войне за всю постсоветскую историю. Несмотря на российское прокатное название «Битва за Севастополь», фильм полностью посвящен жизни прославленного снайпера, Героя Советского Союза Людмилы Михайловны Павличенко (1916-1974) (украинский вариант названия — «Несломленная» – значительно ближе к рассказанной авторами истории).
Несмотря на успех и заслуженное признание, фильм не обошелся без некоторых исторических ошибок и допусков, на которые авторы, очевидно, пошли сознательно. Прежде всего, они относятся к биографии знаменитого снайпера. Людмила (в девичестве Белова) еще в 1932 году, в возрасте 16 лет, вышла замуж за Алексея Павличенко и родила сына Ростислава. Впоследствии брак был расторгнут, и Людмила возвратилась к родителям. Все эти события остались за кадром киноленты. Авторы, видимо, намеренно сгустили краски с рассказом о визите Павличенко в США. Супруге американского президента Элеоноре Рузвельт в реальности не нужно было дарить русскому снайперу платье, так как советская делегация прибыла в США в штатском и надевала военную форму на официальные встречи.
При рассказе о войне, конечно, не обошлось без некоторых ошибок. Например, добавлено драматизма в сцену эвакуации Одессы в октябре 1941 г. В фильме показана бомбардировка немцами покидающих город судов. Но реальная эвакуация города была проведена скрытно и под прикрытием флота. Осадившие город немецкие и румынские войска лишь к вечеру 16 октября узнали, что город оставлен его защитниками. Вымышлена и вся история эвакуации Павличенко из Севастополя в июне 1942 года, хотя, конечно, аналогичная история вполне могла иметь место в последние дни перед падением города. Получившую уже четвертое ранение Людмилу эвакуировали из города до того, как немецкие войска вошли в него.
Но, несмотря на эти и другие присутствующие в фильме ошибки и огрехи, «Битва за Севастополь» стала одним из лучших российских исторических фильмов за последнее время.
Оценить «Героя» как исторический фильм попросту невозможно, так как к реальной истории он имеет мало отношения. Главный герой фильма — поручик (к концу фильма — ротмистр) лейб-гвардии конного полка Андрей Долматов – в реальности мог бы иметь много прототипов среди реальных исторических фигур. Но и сам Долматов, и его сослуживцы ведут себя в исторической России настолько шаблонно, что говорить о фильме как историческом попросту невозможно. Разбор ошибок, допущенных авторами в фильме, — предмет для отдельной объемной рецензии.
Реальный исторический персонаж в «Герое» всего один — Михаил Иванович Терещенко (1886-1956), известный русский предприниматель, сахарозаводчик и банкир, в 1917 г. занимавший посты сначала министра финансов, а затем министра иностранных дел во Временном правительстве. Однако к реальному Терещенко персонаж фильма не имеет никакого отношения. Авторы «Героя» сделали из него своеобразный собирательный образ русского либерала, сначала наживавшегося на войне и народном горе, затем пожелавшего «дать свободу людям» в 1917 г., в конце концов не справившегося с полученной властью и бежавшего за границу. Реальный М.И. Терещенко ни внешне (Александр Балуев совсем не похож на русского политика), ни тем более по роли в исторических событиях не имеет ничего общего с киношным. При всей политической весомости этой фигуры, приписывать одному ему торжество Февральской революции по меньшей мере неверно (А.Ф. Керенский даже ни разу не упомянут в диалогах!). Уже весной 1918 г. Терещенко эмигрировал в Финляндию, а вовсе не ехал во Францию через Дон в отдельном поезде, что было попросту невозможно. Ну и в довершение всего сценаристы заставили Терещенко покончить с собой в начале 1920-х гг., в то время как реальный Михаил Иванович благополучно дожил до середины 1950-х.
Если авторы фильма хотели достойно показать Гражданскую войну и один из наиболее интересных эпизодов Белого движения — Первый Кубанский «Ледяной» поход, то со своим замыслом они явно не справились. Легендарный поход Добровольческой армии, давно ожидающий достойной экранизации, заслуживает много больше закадровой фразы «в тот день всю ночь лил дождь».