Что посмотреть
Okko Рекламное объявление О рекламодателе ERID: 4CQwVszH9pWvoHrnWEQ Okko Okko
Подборки фильмов

Конченая рыба мечты: 8 фильмов, названия которых испортили прокатчики

Каждый год прокатчики пытаются исковеркать название фильма или придумать абсолютно новое, чтобы завлечь аудиторию в кино. На какие только жертвы порой не приходится идти, чтобы фильм окупился

Добавить в закладки
Вспоминаем самые глупые и нелепые названия, придуманные для проката в нашей стране

Кадр из фильма "Сага о чудовище. Сумерки"

Начнем подборку с фильма с недавнего пациента наших прокатчиков. Кажется, в названии сумели уместить вообще все шаблоны, которые встречаются в локализации: тут вам и сага, и сумерки. Слоган и вовсе составили из не менее заезженных слов – начало легенды. Фильм, правда, называется «Одичалая», но кому какое дело?

Кадр из фильма "Конченая"

Еще один свежий креатив от прокатчиков – фильм с Марго Робби на самом деле называется «Конечная» (как остановка, а не стадия болезни). Так фильм изначально и хотели прокатывать у нас, но то ли шутки зрителей, то ли внезапное озарение привели к тому, что фильм носит нынешнее название.

Кадр из фильма "Давай, до свидания!"

Помните те славные времена, когда люди буквально через каждое слово вставляли эту фразу? Мы, к счастью, тоже не помним, да и вообще никогда бы не вспоминали, если бы не фильм «Лола против» с Гретой Гервиг в главной роли.

Кадр из фильма "Рыба моей мечты"

Еще одна жертва шутки из видео, которая прожила пару месяцев. С другой стороны, с оригинальным названием «Ловля лосося в Йемене» на фильм бы пошли только зрители канала «Охота и рыбалка» или любители специфической документалистики.

Кадр из фильма "Типа крутые легавые"

Со времен выхода в прокат фильм Эдгара Райта уже успел стать культовым – прошло 11 лет, а его название до сих пор режет ухо. Оригинальное Hot Fuzz – бессмысленное выражение в стиле американских полицейских фильмов 1980-90-х. Fuzz – это сленговое название полиции в Британии, а с Hot все и так понятно. «Крутые легавые» вполне отвечают бессмысленности названия, но это «типа» здесь явно не к месту.

Кадр из фильма "Need for Speed: Жажда скорости"

Интересно, если бы прокатчики не подписали «Жажда скорости», кто-нибудь бы понял, что это экранизация известной игровой серии гонок? Наверное, нет. Кажется, именно поэтому в марте этого года вышел фильм «Tomb Raider: Лара Крофт».

Кадр из фильма "Поймай толстуху, если сможешь"

У вас есть комедия с названием «Вор личности», но с таким названием точно возглавишь рейтинг бокс-офиса. Всегда можно пустить в прокат этот же фильм, добавив в него оскорбительное слово «толстуха», и сделать аллюзию на известную картину Спилберга.

Кадр из фильма "Доспехи бога: В поисках сокровищ"

Паразитирование на чужом труде – это, наверное, худшее, что могут сделать прокатчики. Одно дело придумывать странные названия, другое – клепать несуществующие сиквелы. «Рейд: Пуля в голове», «Доспехи бога: В поисках сокровищ», «Эксперимент Офис 2» – это даже не желание нажиться на чужом имени, а попытка выставить российского зрителя дураком.

Присоединяйтесь к нашему каналу в Телеграм, чтобы ничего не пропустить!


 

Текст: Алихан Исрапилов
Написать комментарий
А
О проекте Контакты Вакансии Реклама Перепечатка Лицензионное
соглашение
ВКонтакте OK.RU Яндекс Дзен Telegram
18+ Film.ru зарегистрирован Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Свидетельство Эл № ФС77-82172 от 10.11.2021. © 2024 Film.ru — всё о кино, рецензии, обзоры, новости, премьеры фильмов
Предложить материал
Если вы хотите предложить нам материал для публикации или сотрудничество, напишите нам письмо, и, если оно покажется нам важным, мы ответим вам течение одного-двух дней. Если ваш вопрос нельзя решить по почте, в редакцию можно позвонить.

Адрес для писем: partner@film.ru

Телефон редакции: 8 (495) 229-62-00
Film.ru Пожаловаться Что именно вам кажется недопустимым в этом комментарии?