другие названия
Англичанин, который поднимался на холм, но спустился с горы, Der EnglAnder der auf einen HYgel stieg und von einem Berg herunterkam, L'inglese che salE la collina e scese da una montagna, L'inglese che salE la collina e scese la montagna, El inglés que subió una colina pero bajó de una montaña, Англичанинът, за когото хълмът стана планина, O Inglês que Subiu a Colina e Desceu a Montanha, L'homme qui gravit une colline et redescendit une montagne, Der Engländer der auf einen Hügel stieg und von einem Berg herunterkam, Englænderen der gik op på en bakke men kom ned fra et bjerg, El inglés que subió una colina, pero bajó una montaña, L'anglès que va pujar un turó però va baixar una muntanya, Englantilainen joka nousi kukkulalle mutta laskeutui vuorelta, L'Anglais qui gravit une colline mais descendit une montagne, O Englezos pou anevike ena lofo alla katevike ena vouno, Ο Εγγλέζος που Ανέβηκε ενα Λόφο Αλλά Κατέβηκε ενα Βουνό, Az angol, aki dombra ment fel, de hegyről jött le, L'inglese che salì la collina e scese da una montagna, L'inglese che salì la collina e scese la montagna, Engelskmannen som gikk opp på en ås, men kom ned fra et fjell, O Angliku, który wszedl na wzgórze, a zszedl z góry, O Inglês Que Subiu Uma Colina e Desceu Uma Montanha, Englezul care a urcat o colina dar a coborît un munte, Englez koji se popeo na brdo, a sišao s planine, Engelsmannen som gick upp för en kulle men kom ner från ett berg, Anglez, ki je sel na hrib in se vrnil z gore, Inglane, kes tõusis künkale, kuid laskus mäest alla, Ο Εγγλέζος που ανέβηκε ένα λόφο αλλά κατέβηκε ένα βουνό, Mard e Engelisy ke az Tappeh Baalaa Raft Valy az Kooh Payin Aamad, ウェールズの山, O Angliku, który wszedł na wzgórze, a zszedł z góry, Енглез који се попео на брдо, а сишао с планине, El inglés que subió una colina pero bajó una montaña, 山丘上的情人, Англієць, який піднявся на пагорб, а спустився з гори