Голливудский актер
Фильм «Страсти Христовы» /Passion of the Christ, The/ (2004), снятый на арамейском языке, и картина «Апокалипсис» /Apocalypto/ (2006) – на юкатанском диалекте майя – вдохновили Дизеля, как сообщает издание The Independent, на экранизацию истории полководца Ганнибала Барка.
Этот легендарный карфагенский воитель, о переходе войска которого через Альпы знает каждый школьник, жил в 300-м веке до нашей эры и разговаривал на пуническом языке. Именно на него нанятый Вином Дизелем лингвист переводит сейчас уже готовый сценарий.
Сам актер провел большую часть прошедшего года в Испании, выбирая подходящие места для съемок картины «Ганнибал-завоеватель» /Hannibal The Conqueror/ (2008), в которой выступит режиссером, продюсером и исполнителем главной роли.
Интересно, что хотя разговоры о начатой работе ведутся уже несколько месяцев, многие, помня роли Дизеля в боевиках «XXX – Три икса» /XXX/ (2002) и «Форсаж» /Fast and the Furious, The/ (2001), до сих пор считают его заявления неудачной шуткой.